À Saint-Céré, ils ont manifesté pour maintenir l’enseignement de l’occitan

Mardi 26 mars, dans le cadre de la mobilisation pour le maintien de l’enseignement de l’occitan partout en Occitanie, Stéphane Clerc professeur d’occitan certifié en langue d’Oc et membre du conseil d’administration régional des enseignants d’Occitan dans l’académie de Toulouse, les représentants du Creo Toulouse, ceux de l’association Aqui L’Oc et du Snes du Lot étaient mobilisés devant le lycée Jean Lurçat, à Saint-Céré. Profitant de la venue des élus régionaux et départementaux, de ceux de Cauvaldor venus inaugurer la restructuration du lycée Jean Lurçat, ils ont tenu à rappeler que les baisses de moyens sont fortes dans le secondaire et qu’il y a «une volonté politique de liquider l’enseignement de l’occitan accentuée par le rectorat». Ils ont aussi rappelé que les heures n’ont toujours pas été rendues dans tous les établissements de l’académie et que même s’il y a des avancées dans le Lot grâce à la forte mobilisation, la reconduction des moyens pour la rentrée et le recrutement d’un personnel spécialiste de la culture et de la langue régionale, l’ensemble des personnels mobilisés reste très prudent pour la suite des évènements. Ils attendent rapidement un engagement de la rectrice sur les moyens spécifiques pour l’année à venir et restent vigilants et mobilisés.

Marie Piqué, conseillère régionale, leur a adressé le message suivant : «Je tiens à renouveler mon soutien au personnel enseignant ainsi qu’aux citoyens et parents d’élèves mobilisés pour sauvegarder l’apprentissage de l’occitan. Soutenons la mobilisation qui se prépare… nous ne laisserons pas passer cette casse de l’enseignement public».

 J.-M. Thanry La Dépêche
Défense de l’occitan à Toulouse

La langue occitane

Les dialectes de l’occitan

L’occitan ou langue d’oc (en occitan : occitan Ltspkr.png, lenga d’òc Ltspkr.png ou óucitan, lengo d’o) est une langue romane parlée dans le tiers sud de la France, les Vallées occitanes et Guardia Piemontese en Italie, le Val d’Aran en Espagne et à Monaco. L’aire linguistique et culturelle de l’occitan est appelée l’Occitanie ou Pays d’Oc. Les estimations du nombre de locuteurs d’occitan sont extrêmement divergentes selon les sources, toutefois l’occitan ressort comme la langue régionale la plus parlée en France.

L’occitan fut très tôt, dès le Moyen Âge classique, une langue administrative et juridique concurrente du latin. La langue occitane est connue pour sa riche littérature à partir du XIIe siècle, époque où les troubadours vont commencer à la rendre illustre dans toutes les cours d’Europe. Dès le XIIIe siècle, l’occitan est utilisé comme langue scientifique (traités de médecine, de chirurgie, d’arithmétique…). Elle fut aussi une langue utilisée pour les échanges commerciaux internationaux.

L’occitan est à l’origine d’une importante production culturelle et d’une littérature qui s’étend de façon ininterrompue sur plus de mille ans depuis les trobairitz et troubadours jusqu’à aujourd’hui, couvrant un grand nombre de genres littéraires (romans en vers ou en prose, arts poétiques -Las razos de trobar, Las leys d’amor…-, théâtre baroque, livret d’opéra, roman philosophique, chroniques, biographies des troubadours -les vidas-, vies de saints, textes épiques -la Chanson de la Croisade notamment-, grammaires…). Un des points culminants de l’histoire littéraire de l’occitan a été l’attribution du prix Nobel de littérature à Frédéric Mistral en 1904. Depuis le XIXe siècle elle est, sur le plan international, un sujet d’études académiques assez répandu. L’occitan peut être considéré comme une des grandes langues de culture de l’Europe

En savoir plus